"Ausrichtung" falsch übersetzt

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • mgutt
    Visitor
    • Feb 2017
    • 5

    "Ausrichtung" falsch übersetzt

    In der englischen Version findet man im Ansicht-Menü die Option "Alignment Details". Das wurde auf Deutsch mit "Ausrichtung" übersetzt. Das ist aber falsch, da das im Deutschen "Textausrichtungen" (text alignments) beschreibt. In dem Fall ist "Übereinstimmungsdetails" oder "Übereinstimmungen" gemeint. Ich würde es aber "Zeilenunterschiede" (line differences) nennen. Das beschreibt es denke ich noch am besten.
  • Gunnar
    Moderator
    • Jul 2004
    • 127

    #2
    Hallo mgutt,
    herzlichen Dank für den Hinweis; werde das auch nochmals prüfen und ggf. eine Korrektur erwirken.
    Schöne Grüße,
    Gunnar K translation team

    Comment

    • Gunnar
      Moderator
      • Jul 2004
      • 127

      #3
      Hallo mgutt,

      die Übersetzung im Menü "Ansicht" (BC Version 4.1.9) lautet derzeit "Ausrichtungsdetails" (im engl. Original, wie Du schreibst, "Alignment Details"). Im Grunde ist dies eine 1:1-Übersetzung; jedoch finde ich sie inzwischen auch nicht mehr unbedingt 100%ig treffend.

      Jedoch müsste meines Erachtens irgendwie der Begriff "ausrichten" bzw. "ausgerichtet" enthalten sein; denn, verglichen mit der weiteren Option "Textdetails" für den unten einblendbaren Detailbereich, werden bei "Ausrichtungsdetails" die Zeichen der beiden betrachteten Zeilen derart "ausgerichtet", dass Übereinstimmungen zeichenweise exakt untereinander dargestellt werden, so dass Unterschiede schnell sichtbar sind. Dieses zeichenweise aneinander Ausrichten müsste irgendwie, kurz, pregnant in der Übersetzung enthalten sein. Bei "Textdetails" ist dies nicht der Fall; hier werden die Zeilen einfach nur "unausgerichtet" untereinander angezeigt (wobei diese Option halt eine editierbare Ansicht ist; im Gegensatz zu "Ausrichtungsdetails").

      Ich würde an dieser Stelle eher jene Übersetzung bevorzugen, die auch bereits im Beyond Compare Hilfesystem im Abschnitt "Beyond Compare verwenden" -> "Textvergleich" zu finden ist. Dort wird von "Ausgerichtete Details" gesprochen.

      Was hältst Du davon?
      Gunnar K translation team

      Comment

      Working...